Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

Archivo: Mayo 2009

El lunfardo

primero-mercantil 31/05/2009 @ 19:22

Escuchando varias veces a mi papá y a mis tíos hablando con palabras raras para mí, tuve la curiosidad de saber de donde surgían esas palabras y me explicaron que son del lunfardo.

Averiguando me informé que el lunfardo es un vocabulario; no es ni un idioma, ni un dialecto, ni una jerga, ya que no posee gramática propia.

Nace y se difunde de manera contemporánea a la lengua del inmigrante, conocida con el nombre de cocoliche, que es una mezcla de dialectos italianos, la lengua italiana y elementos del español.

En primer lugar, estaba asociado con el delito porque el nombre lunfardo es la palabra que usaban los ladrones para nombrarse a sí mismo; luego lo adoptaron los sectores más populares y fue consagrado por el tango, por la poesía y por el teatro popular.

El vocabulario lunfardo posee palabras inventadas: algunas se formaron intercambiando el orden de las sílabas (tango es gotán, mujer es jermu, pagar es garpar, pedazo es zopeda), y otras son de origen incierto (mandanga).

Hoy el lunfardo no sólo está presente en el tango, sino también en otros géneros musicales y en el habla coloquial de los porteños y de muchos argentinos, sobre todo de los jóvenes. En efecto, el rock y la cumbia villera se han apropiado del lunfardo y lo han incorporado a sus canciones.

Acá les dejo una  milonga de José Alfredo Fernández, donde se utilizan muchas palabras del lunfardo y luego un cuadro con el significado de cada palabra.

    

Un baile a beneficio  

Con el lungo Pantaleón,
Pepino y el Loco Juan,
el Peludo Santillán,
Tito y el Chueco Ramón,
salimos con la intención
de ir a un bailongo fulero
a beneficio de un reo
que se hallaba engayolado
en Devoto y acusado
por asuntos de choreo.

Al buffet por la bebida
fui con Tito y el Peludo,
que ya estaba medio mudo
por la curda que tenía;
pero ahí encontré una cría
chupando que daba gusto.
Estaba el violero Augusto,
Gatillo, el cortao Potranca
y el Zorro, con una tranca
que con verlo daba susto.

Y entre el ambiente de minas
estaban las de Mendieta
con la flaca Pañoleta,
la Paja Brava y la China,
Pichota, la Golondrina,
la mechera Encarnación,
la Bizca del Corralón,
la Grela de Puñalada,
Sarita de la Cortada,
y la Parda del Callejón.

También la Lunga Sofía,
doña Lola y la Ramona,
la Lauchita y la Patrona,
y la petisa María;
la bigotuda Lucía,
la Latera, la Zulema.
Estaba toda la crema
con sus pilchas domingueras
y me pareció que entera
se había venido la Quema.

En el baile, meta y ponga,
era brava la negrada;
y, entre cortes y quebradas,
una negra media conga
bailando con un chabón,
le dio al Loco un pisotón
propiamente en el juanete:
si Santillán no se mete
el Loco le da un piñón.

Pero un petiso careta
al Loco le dio un sopapo;
cayó lo mismo que sapo
haciendo sonar la jeta.
Intervino Pañoleta
para arreglar la cuestión,
el petiso para un rincón
se las quería picar,
pero lo hizo sonar
de un tortazo Pantaleón.

Después se armó la podrida:
piñas, patadas, bancazos...
Santillán tiró un balazo
con un chumbo que tenía.
Toda la gente corría,
quedó la casa pelada;
pa' terminar la velada
yo me llevé un bandoneón,
un Perramus, Pantaleón,
y el Loco la jeta hinchada.

Bibliobrafía: 

-Antología Lunfardo. Ed. Antigas

 -Lengua y Literatura. Ed. Santillana

Fernando Alvarez

LUNGO

ALTO
ENGAYOLADO PRESO
CHOREO ROBO
CURDA BORRACHERA
CRIA GENTE
CHUPANDO TOMANDO
TRANCA BORRACHERA
MINAS MUJERES
MECHERA LADRONA
GRELA SUCIEDAD
CREMA GENTE DE NIVEL ALTO
PILCHAS ROPAS
CONGA RENGA
CHABÓN HOMBRE
JETA CARA
PICAR IR
TORTAZO CACHETADA

¿Otra señal o Es un Ciclo?

primero-mercantil 25/05/2009 @ 09:59

  Desde hace algunos días, estamos padeciendo un calor poco común para la época del año que está transcurriendo. Al prender la televisión, podemos ver que el pronosticador meteorológico dice que nos tenemos que remontar al año 1958 para ver registradas las mismas temperaturas en otoño. Luego de leer varias noticias sobre el tema, a uno se le viene a la mente el calentamiento global. Pero pensándolo en mi casa, después de todos los datos que adquirí, llegué a un par de conclusiones:

  Si hace 51 años, la temperatura en unas semanas de otoño fue la misma que la que estamos pasando, y en esa época, el avance tecnológico e industrial era menor que en la actualidad, por lo tanto, no había tanto daño ambiental ¿Cómo es posible que le estemos echando la culpa a la contaminación? Pero el calentamiento global tiene sus consecuencias y se notan:

Oso polarDiferencia antes y despues del calentamiento global

 También, me quedé pensando en lo que dijo Franco en clase: que si en las escuelas todos los alumnos usaran notebooks, no se usarían tantas hojas de carpeta y por lo tanto, no se talarían tantos árboles, ya que las hojas de carpeta que consumimos los estudiantes se llevan gran porcentaje de los árboles talados.

deforestación

  Pero pensándolo desde otro punto de vista, cada 2 o 3 años se tiene que renovar la batería de la computadora portátil ¿Y en dónde se arrojarían todas esas baterías? Estaríamos contaminando más de lo que ya contaminamos. Por otro lado, las baterías luego de 3 o 4 horas de funcionamiento, deben ser recargadas. Cosa que produciría un consumo eléctrico mayor.

residuos tecnológicos

 Mi conclusión es que éstos fenómenos que se están produciendo derivan de múltiples factores: si bien es cierto que existe un gradual calentamiento del planeta, debido mayormente a la actividad del hombre, tampoco debemos olvidarnos que hay ciclos climáticos que se repiten a través del tiempo, abarcando pequeños y grandes períodos.

  Elegí éste tema, ya que el lema de éste año en la escuela es: “Planeta Tierra, Casa de Todos”.

Agostina De Luca.

¿De donde proviene la formación de la lengua castellana?

primero-mercantil 24/05/2009 @ 16:52



Nuestro idioma, el español o castellano, deriva del latín vulgar hablado en el Imperio Romano. Latín vulgar no se refiere a vulgaridad, sino que significa que era hablado por el vulgo o pueblo que estaba en boca de todos los pueblos conquistados por el Imperio Romano. En este Imperio existía un solo gobierno y unidad lingüística; una sola lengua, el latín vulgar.

A diferencia de éste estaba el latín clásico o literario que era la lengua escrita cultivada por los escritores.

El Imperio Romano es invadido por los Bárbaros  provenientes del  norte. Como la cultura de los conquistadores es inferior a la de los conquistados y sus lenguas son diversas, no logran una unidad lingüística. Llega un momento que de una sola lengua madre, han nacido varias lenguas que son llamadas lenguas romances o neolatinas: el rumano, el italiano, el francés, el castellano, el portugués, el sardo (Cerdeña) y el catalán (que se habla en una región de España).

El español es uno de los varios estados de transformación que llegó el latín vulgar, hablado en algunas provincias del ex Imperio Romano.

la-lengua-castellana.bmp

Otras invasiones dejaron rastros en el idioma que fueron absorbidas por el castellano.

La invasión de los Bárbaros, la de los árabes y otros acontecimientos, llevan al latín español hacia el castellano o español.

En 1492 se producen dos acontecimientos: la caída de los moros en España, que produce la unidad política y lingüística de la península. El otro acontecimiento fue el descubrimiento de América donde se expande el castellano por todo un nuevo mundo, que extiende el poderío de España. Y en este mismo año se publica la primera Gramática castellana.

En resumen la formación de la lengua castellana pasó por su nacimiento como latín vulgar, evolucionó a través del latín español y se fija como nuevo idioma con el nombre de español o castellano.

 

Me pareció interesante postear esto ya que esta bueno saber de donde proviene nuestra verdadera lengua que es un conjunto de muchas de estas y que día a día los adolescentes incorporamos nuevas palabras de otros idiomas.

 

Marsano Lucas 3º año Mercantil.

 

Fuente: libro Castellano de Lacau - Rosetti, editorial Kapelusz

Los piropos

primero-mercantil 23/05/2009 @ 10:11

Hoy en clase comentamos acerca de los piropos, acerca de si estos podían ser considerados literatura o no, y nuestros compañeros leyeron algunos de ellos.

Todos saben que significan los piropos, ¿lo saben? Como dice nuestro manual de Lengua "El piropo es el arte de conquistar al otro con las palabras y el ingenio. Pertenece al patrimonio colectivo, es anónimo y oral. Por su cuota emotiva y musical, está muy cercano a la poesía. Se constituye en un guiño porque nada se dice directamente". Quizás se preguntaran porque me cuestioné si ustedes sabían lo que era un piropo, porque hoy en día el piropo ha cambiado mucho, por ejemplo antes se solía decir "¿En qué maceta estará plantada tan hermosa rosa?" y hoy en día han cambiado notablemente. Si bien existen aquellos piropos que te halagaban, en la actualidad ya no se dicen porque fueron reemplazados por otro que mejor no mencionar. Además hoy en día cuando se dice un piropo, no se lo hace con la intención de conquistar a la mujer.

Volviendo a lo que decía el manual de lengua, también se ha perdido el ingenio porque hoy en día solo se dice lo que haría si estuviera con ella o que buen físico tiene, esto obviamente dicho con un lenguaje mucho más vulgar. Y con respecto a que nada se dice directamente, creo que mas claro como lo que se dice hoy en día no puede ser.

En conclusión creo que el piropo ha perdido su esencia. Hace tiempo que te dijeran un piropo te hacía sentir orgullosa, porque no se decían con tanta frecuencia ni con la misma intención. En el presente se suelen decir piropos solo a aquellas que están vestidas mostrando su físico, ojo que esto no quiere decir que esté mal, ya que hoy en día a quienes se ponen un escote o un pantalón ajustado se las suele tratar de atrevidas o la otra palabra que todos sabemos (es una representación social).

Para ejemplificar lo que acabo de decir pueden ingresar en internet y poner piropos en su buscador y van a ver que les aparecen "piropos para conquistar" "Piropos de amor" y "piropos atrevidos o picantes" y leyéndolos casi en su mayoría pertenecen a la última categoría.

Mi intención no era menospreciar a los piropos, sino demostrar que estos han cambiado desde su intención hasta lo que se dice.

Acá les dejo un link de un blog que encontré que habla de la crisis de los piropos, y además hace referencia a un video que hay en youtube que es de Anabel Alonso, no lo subí yaque hay partes que quizás no son demasiado adecuadas.

http://wendy.obolog.com/crisis-piropos-244880

Los piropos

Florencia Crapanzano, tercero mercantil.

 

¿Qué sabemos de la lengua?

primero-mercantil 22/05/2009 @ 18:34

Hola  a todos… hoy les voy  a contar algo muy interesante que muchos de nosotros capas que ni sabemos que existe. Haber aganase esta pregunta ¿Qué saben de la lengua?... muchos dirán es una materia, que nos enseña a analizar oraciones, los verbos, los poemas y hasta leer, pero… ¿sabes que existe otros tipos de lengua? Como son estos: Lengua de estropajo (persona que habla y pronuncia mal), lengua madre (aquella de la que han nacido o derivado otras), lengua materna (la que habla en un país respecto de los naturales), lengua muerta (la que antiguamente se habló y no se habla ya como propia de un país o región), lengua de OC (la que antiguamente se hablaba en el mediodía de Francia y cultivaron los trovadores), lengua de OIL (Francés antigua), lengua de trapo ( lengua de niño cuando todavía no habla bien), lengua viva (la que actualmente se habla en un país o región), lengua de hermanos ( la que se deriva de otras lengua), lengua romance, románticas o latinas (aquella que tiene su origen inmediato en le LATIN. En Europa han quedado reducidas a Italia, parte de suiza, Francia, Rumania España y Portugal. Las lenguas romance han penetrado en los países colonizados por España Portugal y Francia; la más extendida de todas es el español).                                                                                               

Además de estos tipos de lengua existen las malas y medias lenguas: las malas lenguas (es le conjunta de los murmuradores y de los columnistas de la vida y acciones ajenas) y las medias lenguas (persona que pronuncia imperfectamente por impedimento de la lengua). Pero también existen pronunciaciones imperfectas como: andar en lenguas (hablar mucho de una persona), hacerse lengua (alabar encarecidamente a personas o cosas), irse o írsele (decir incondicionalmente lo que no quería o debía manifestar), morderse la lengua (contenerse al hablar), sacar la lengua (búrlense de alguien), tirar de la lengua (provocar a que hable acerca de algo que conviene callar).

Nosotros utilízanos una gran cantidad de lenguas en el mundo aproximadamente 3.000, en cuanto a su clasificación puede haber 2 tipos: una de tipo nacional (apoyado en la estructura intima de la lengua) y otra de tipo natural (basada en su parentesco). Esta muy aceptada la división de los idiomas en 3 grupos o trancos principales.  La lengua monosilábica: Se llama de este modo las lenguas que se componen exclusivamente de monosílabos invariables; las relaciones de las palabras entre sí se expresan por el lugar de los vocablos en un discurso, de tal manera que su gramática se reduce a la sintaxis; lenguas aglutinadas: En ellas las raíces de las palabras se aglomeran o aglutinan, sin fundirse completamente, para formar compuestos que expresan las diversas relaciones. Existe un elemento fundamental que conserva la raíz, al que se incorporan otros, que pierden su sentido propio y tienen la misión de expresar el estado o acción; lengua de flexión o flexivas: Finalmente, las lenguas de flexión hacen las raíces núcleos de composición, a los que se unen a ciertos elementos que modifican el significado esencial del nudo del vocablo.

Ahora les voy a contar algo sobes el lenguaje, el lenguaje no es solo la manera de expresarse por distintas maneras como la seria por una canción, un poema, un icono, por el chat, etc... De lo que les estoy hablando es del lenguaje corporal (procedimiento o forma de comunicación no verbal, como movimiento, gestos posturas, etc.),lenguaje ensamblador(es muy similar al de maquina, con pequeñas modificaciones mnemotécnicas que facilitan su uso), lenguaje gestual (forma de comunicación no verbal y centrada en gestos que utiliza el individuo para expresar y comunicarse con el exterior), lenguaje de maquina (combinación de dígitos binario mediante la cual un ordenador funciona correctamente) y lengua vulgar (es usual, a diferencia del técnico y del literario).

lenguaje-literario-1.bmp 

 

 

 

 

 

 

CONSEJO: Este es un consejo que les dejo si quieren hacer, les digo que es muy útil y además se van a enterar de un montón de cosas. No todo esta en internet, sino que los libros, enciclopedias, etc; son muy útiles para hacer trabajos y van a  aprender  un montón de cosas... sino díganme ¿alguno de ustedes sabia la existencia de alguna cosas que les comente?...

Bueno espero que les haya gustado el tema que a mi me pareció interesante para compartirlo con ustedes… Besos!!! J 

Fuente: Enciclopedia de clarin

 Noelia Norniella 3º Mercantil

El Idiolecto adolescente...

primero-mercantil 20/05/2009 @ 20:08

adolescentes2.jpgNo somos sólo los adolescentes los que cambiamos o inventamos palabras. Si nos ponemos a ver a otras generaciones, podemos observar que en algún momento, nuestros padres o  abuelos, también utilizaban un vocabulario peculiar.

Un día que estaba viendo con mi abuela una novela, me dijo "¡Qué churro este actor!"...en ese momento no había entendido nada, hasta que me explicó cual era su significado (el cual era "que lindo actor"), y me dijo que cuando ella era adolescente también utilizaba algunas palabras que eran propias del vocabulario adolescente de esa época. Algunas otras palabras o frases que utilizaba eran:

"Chupate esa mandarina" (Que era como decir "viste que tenía razón")

"Como la mona" (que la utilizaba cuándo uno estaba de mal humor, como cuándo uno dice "estoy mal")

"Me estás cachando" (frase súper conocida que significa "me estás cargando")

"Gorda bachicha" (Adjetivo usado para llamar a una persona gorda de forma ofensiva)

Después le pregunté a mi mamá y me dijo que los adolescentes de su época decían:*Malas palabras, (igual que ahora),pero no eran utilizadas con mucha frecuencia. También usaban frases como: 

"Cheta" (Se utilizaba para describir a alguien con mucha plata),

"Fa!, Loco!" (Que era para decir "Qué mal!" o "Qué bien!"),

"¿Qué onda?" (Que se utilizaba para preguntar como estaba alguien),entre otras...

Algunas de éstas palabras o frases seguro que les deben resultar conocidas porque son muy dichas por nuestros familiares; algunas también nos resultan extrañas, pero de esa misma forma nuestros padres piensan de nuestra forma de expresarnos.En la actualidad, podemos escuchar:

"Obvio" (qué significa "Sí")

"Na" (En vez de "No")

"Tipo que.." (Que es utilizado para darle  fuerza a una respuesta, como "Tipo que no!")

"Ah! Re!.." (Que a mi parecer es el más conocido)

"Groso!" (Cuando algo es muy bueno)

"Alto..." (Depende la situación se usa para destacar o no un objeto, persona, etc; como por ejemplo: "Alto gorro!" que vendría a ser: "Qué gorro!")

"Sos un caño" (Es una expresión utilizada por los Floggers y se utiliza en vez de decir "Sos re lindo")

"Escrache" (También utilizada mayormente por los Floggers y la utilizan cuando una foto o alguien de la misma salió muy mal.) 

"Re..." (Se utiliza para darle más fuerza a los adjetivos)

Como pudimos ver, muchas de estas expresiones son utilizadas por diferentes tribus urbanas.Pero al ver todas éstas frases me quede pensando ¿Por qué las personas al llegar a esta edad utilizamos un lenguaje diferente?

Según una página que se basa en un artículo de "La Nación", dice que "los adolescenvineta.jpgtes quieren un lugar en el mundo y el lenguaje es su identidad. Esto fue siempre así, pero en otras épocas, los adultos estaban más excluidos que ahora. Además de ser un elemento diferenciador de edades, la jerga  de los adolescentes se usa para distinguirse entre pares. Las expresiones cambian de barrio a otro. Pero esto también es una forma de hablar más sencilla, se utiliza mucho en el chat y en los SMS, que son usados con mucha frecuencia. Esto hace que se haga muy común el lenguaje."

                         Los adultos hablan como jóvenes.

Buscando, encontré un SlideShare  del Ministerio de Educación que habla del lenguaje adolescente y porque lo utilizan; también da diferentes iniciativas para padres y profesores para manejar este tema.

 lenguajes_multimediales.JPG

Otra cosa que encontré fue que la Real Academia Española va a crear un diccionario para mensajes de texto...

El lenguaje del adolescente

Igualmente, los adolescentes no son los únicos que tienen un idiolecto particular, sino que en cada país y culturas hay diferentes jergas. 

 Si les interesa les dejo un diccionario de jergas de diferentes culturas para que lo consulten...

http://www.jergasdehablahispana.org

Para concluir, me gustaría que algún adulto me dijera que opina acerca del tema, y que, si se acuerda, que me diga que expresiones utilizaba en la adolescencia...

Saludos!!! Nadia D'Angelo Batih. 

El VALOR DE UN CUENTO

primero-mercantil 18/05/2009 @ 19:44

Hola, les quería contar que cuando yo era chico, al acostarme me leían libros, porque tenía miedo y no me podía dormir tranquilo. Además no tenía hermanos hasta ese momento y por eso todas las noches(y cuando digo todas me refiero a "TODAS")me leían, mi mamá o mi papá un cuento infantil; por ejemplo: Caperucita Roja, Los Músicos de Bremen, Pinocho, Hansel y Gretel(uno de los que me daba miedo, que luego no lo quería oír más y me ponía a llorar), Blancanieves y los Siete Enanitos(también le temía un poco), Los Tres Chanchitos y el Lobo feroz, El Lobo y los Siete Cabritos, entre otros. Y a partir de eso me empezó a gustar mucho la lectura.

En los primeros años de primaria, leía por mi propia cuenta, y los libros que me más me gustaban eran: Ali Babá y los 40 ladrones, El Libro de la Selva, La Vuelta al Mundo en 80 días, El Mago de Oz, entre otros; pero los que más me atrapaban eran los de Terror.

Además, visité en varias oportunidades la Feria del Libro Infantil, que en vacaciones de invierno era mi paseo preferido porque podía hojear y mirar todos los libros que estaban allí. Luego me regalaron la colección de Grandes Clásicos de la Revista Genios, y más tarde de la misma revista, la colección Grandes Aventuras.

De lo que me faltó decirles, es que los libros de terror me gustan y me atrapan, porque tienen esa intriga, ese suspenso, ese "¿que va a pasar?" o "¿seguirá con vida?" y ahí es donde me llama la atención, por eso en la feria del Libro de nuestra escuela me compraba algunos de los libros de terror de la Colección Ultratumba (chicos de una escuela que en cada libro, resuelven diferentes problemas).

Pero me faltó nombrar a alguien muy importante en esto, que es mi tío Daniel, que es profesor de literatura, y que me dio a conocer otros estilos de lectura, por ejemplo: Las Crónicas de Narnia(algunos de los más importantes cuentos que tiene), me introdujo juanto a su hermano en el mundo de El Señor de los Anillos(del cuál me hice fanático), y de a partir de estos cuentos o libros le abrí un espacio en mi cabeza a otros cuentos que antes no me interesaban, o que por el título no los hubiera leído; vale destacar también que las profesoras de Lengua de nuestra Institución, nos recomiendan libros muy buenos para leer y analizar.

Bueno, después de contarles mi experiencia, les quiero comentar algo sobre los cuentos y es que estos se dividen según el mundo imaginado en: Realistas y No Realistas.

Los Cuentos Realistas abarcan las situaciones que pueden suceder en la vida real, aunque la historia no sea verídica.

Dentro de los realistas se destacan los:
Policiales: Son los cuentos en donde se plantea un enigma por resolver mediante una investigación.
Policial de Enigma o Blanco: El Personaje principal es el detective, que tratará de descubrir el misterio (puede ser crimen, homicidio, robo, suicido, etc.) a partir de pruebas o indicios.
Policial Negro: El Personaje principal o protagonista, no es el detective sino el criminal.

Costumbrista: Son cuentos donde las acciones y personajes son propios de una época, utiliza la sátira y la exageración de las costumbres.

Realista Social: Expone Problemas Sociales (pobreza, marginalidad, desocupación, etc.…).

Humorísticas: Se introducen situaciones absurdas o exageraciones y personajes que se acercan a lo caricaturesco generando una atmósfera grotesca

Psicológica: Cuenta el problema íntimo de algún personaje.

Los cuentos no realistas tienen otra lógica, crean mundos alejados de lo cotidiano; estos se clasifican en:

Fantásticos: Narra acciones cotidianas, comunes y naturales; pero en un momento presenta los hechos de una manera distinta al modo habitual de ver las cosas, de una manera asombrosa y, muchas veces, sobrenatural. Esta situación provoca desconcierto e inquietud en el lector.

Extraño: El mundo de los sueños se confunde con lo real, creando situaciones irreales.

Maravilloso: Los hechos sorprendentes o extraños se explican por la intervención de la magia. Sus personajes habituales son duendes, hadas y dioses creando una atmósfera de encantamiento y transformación.

Ciencia ficción: Los hechos anormales e insólitos se justifican racionalmente con explicaciones o teorías científicas.

Bueno me despido hasta el próximo trimestre. Franco Candiano 3ro Mercantil

Fuentes: Libro de "Lengua y Literatura" Aveldaño, Fernando Carlos Bs As. Santillana 2006

Hipervínculos(que los pongo aquí porque sino me modifica el texto):

http://danielcandiano.blogspot.com/2007/12/sobre-los-gneros-literarios.html (no está tan actualizado, pero para que lo chusmeen)

http://tallerliterario.foros.ws/t119/lean-atentamente/

http://www.el-libro.org.ar/ Feria del Libro

http://pacomova.eresmas.net/ Cuentos Infantiles

Clases de palabras

primero-mercantil 16/05/2009 @ 21:37

Hoy quiero reflexionar sobre el uso de las palabras.

Gracias al MSN y los mensajes de texto, nuestra forma de escritura se ve afectada en forma considerable, por Ej: te quiero mucho (tkm), que (q), etc.

Esta no es una costumbre que estamos adquiriendo solamente nosotros los adolescentes, sino que nuestros padres, tíos y hasta abuelos se están acostumbrando a escribir así.

Por eso quiero que repasemos juntos las distintas clases de palabras que hay en nuestra lengua y que cada una sirve para dar varios tipos de información, para poder ponerlas en práctica nuevamente y evitar errores de ortografía y gramática. 

*Una clase de palabras son los sustantivos, que usamos para nombrar las cosas (objetos, personas, sentimientos, etc.): calor, noche, amigos, Antonio, alegrías, etc.

* Los artículos (el, la, los, las, lo), algunos adjetivos (un, una, alguna, todos) o los pronombres, (este, ese, aquel, mi, su, alguna, etc.) acompañan a los sustantivos y agregan detalles sobre la cosa o persona a la que se refieren.

Por ejemplo: el calor, una noche, sus amigos, las alegrías.

* Los adjetivos – como insoportable, oscura, nuevos, cotidianas, etc.- son los encargados de indicarnos cómo son las cosas nombradas.

Por ejemplo: el calor insoportable, una noche oscura, sus amigos nuevos, las alegrías cotidianas.

* Hay otra clase de palabras, los verbos, que sirven para señalar las acciones realizadas por algo o alguien.

Por ejemplo: ir, venir, amar, estudiar, parear, ladrar, etc.

*Otra clase de palabras son los adverbios, que nos dicen cuándo, dónde, cómo, para qué, etc., se realizan las acciones: luego, aquí, lentamente, etc.; las preposiciones (a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras.) que unen elementos dentro de la oración; y las conjunciones (y, o, mientras, pero, que, etc.) que relacionan ciertas partes de la oración y también unen oraciones entre sí.

 

  

 

Lo importante es utilizar correctamente todos los recursos que nos da nuestra lengua. Ahora, quiero compartir con ustedes una canción que escuchaba cuando era chico, que se llama El Twist del sustantivo, ¿alguien la conoce?

  

EL TWIST DEL SUSTANTIVO

 

EL TWIST, EL TWIST DEL SUSTANTIVO

TE HACE, HACE SENTIR VIVO

TE MUEVE, MUEVE TODO EL CUERPO

Y ALEGRA TODOS TUS SENTIDOS.

 

AMIGO, AMIGO DEL SUJETO

ESTÁ, ESTÁ SIEMPRE EN SU CASA

Y EL PREDICADO SIEMPRE, SIEMPRE

CUENTA TODO LO QUE LE PASA.

 

SUSTANTIVO YE YE

SUSTANTIVO YE YE

PROPIOS Y COMUNES YE YE

SON NUESTROS AMIGOS YE YE

 

LOS PROPIOS SE CREEN IMPORTANTES

PORQUE SE ESCRIBEN CON MAYÚSCULA

Y LOS COMUNES SON RE TÍMIDOS

PORQUE SE ESCRIBEN CON MINÚSCULA.

 

SE ESCRIBEN EN LOS PIZARRONES

CUADERNOS Y EN CARTULINAS

COMUNES: GATO, PERRO, CASA,

PIANO, UVAS Y CORTINAS.

 

SUSTANTIVO YE YE

SUSTANTIVO YE YE

SON PRIMOS HERMANOS YE YE

DE LOS ADJETIVOS YE YE

 

PROPIOS SON TODOS LOS PAÍSES

LOS NOMBRES Y LOS APELLIDOS:

PÉREZ, GONZÁLEZ Y MANUELA

PERÚ, ESPAÑA Y VENEZUELA.

 

SUSTANTIVO YE YE

    SUSTANTIVO YE YE…

 

  Fuente:

  *Ortografía para Genios - Suplemento revista genios diario Clarín 

  *Tema musical: El sustantivo - Reyna Rech

                                                 Ruiz Ignacio 3º Mercantil

 

 

El terror de la sintaxis

primero-mercantil 15/05/2009 @ 18:18

Llegamos a la clase de lengua, nos sentamos en nuestros bancos y la profesora comienza su clase diciendo: -Mañana tenemos prueba de sintaxis-.

En ese momento nos sentimos rápidamente transportados a aquella película de terror que nos provoca insomnio y no nos deja “pegar ni un ojo” al igual que la noche anterior a la prueba.

Ahora les pido que sean sinceros con ustedes mismos: ¿a cuántos no les pasa esto? ¿O acaso nunca se sintieron como la víctima a la cuál la corre el “loco de la motosierra” minutos antes de la prueba?

Pero mi duda es... ¿por qué nos cuesta tanto?. Investigando y tomando cosas de mi propia experiencia llegué a la conclusión de que nos es difícil porque tendemos a aprender todo de manera estructurada, entonces si vemos algo que ,a simple vista, cumple con la estructura estudiada, enseguida lo identificamos como tal. Pero el análisis sintáctico no es algo estructurado y sus reglas son muy flexibles, por lo tanto, para analizar hay que tener en cuenta todo el contenido de la oración y salir de eso estudiado de memoria como “máquinas” solo saben recitar textualmente lo de que el libro dice y analizar todo de una forma más abierta nos resulta muy complicado.

Para que la sintaxis deje de ser la película de terror y se convierta en un sueño agradable me pareció provechoso investigar para qué sirve, un interrogante que varios estudiantes se han formulado.

Básicamente, sirve para comprender mejor lo que se dice y transmitir lo que pensamos de la manera más clara posible para facilitar la comprensión del emisor.

¿Alguna vez les pasó de sentirse torpes impotentes por no poder transmitir claramente aquello que se quería decir?

Esto se da porque no hay un buen manejo de la sintaxis que es algo primordial en el uso de la lengua ya que nos permite expresar, como dice Beatriz Sarlo en su texto “El Argentina por la boca muere”, “...manejar una sintaxis compleja habilita para poder articular un pensamiento con pliegues, dudas, desvíos y retornos, observaciones laterales...” y también nos permite “ser capaces de convencer a los demás cuando lo necesitamos..”, como dice Alex Grijelvo en su libro “La gramática descompilada”.



 (derecho de autor: Nik)

La imagen de gaturro nos muestra otra de las razones por las cuales a los alumnos les es complicado el análisis de oraciones, esto se da porque no prestan atención en clase ya que el tema les aburre porque no lo entienden y luego no realizan las prácticas porque deciden rendirse o simplemente pasar el tiempo con algo que los divierta.


¿Después de haber leído su utilidad piensan tomarse más enserio el tema? No se ustedes pero yo sí. Y para empezar a tomárnoslo enserio deberíamos empezar cuanto antes a detener el avance de los mensajitos de texto escritos en “clave Morse”, que a veces por resumir y ahorrar tiempo no se entienden nada y pueden terminar malinterpretándose.

Y lo peor de todo es que no sólo se está usando para los mail y los mensajes sino que también los estudiantes están empezando a escribir de esta forma en el colegio.

No digo que este mal utilizar estas abreviaturas para los apuntes en donde necesitamos ganar tiempo y escribir con velocidad pero no en un trabajo para entregar porque podemos llegar a transmitir la idea de que el trabajo nos aburrió y trató de ahorrar tiempo por que no le interesaba en absoluto, por eso tenemos que sacarnos esta costumbre los más rápido posible antes de que se vuelva algo innato. 

 Por último quiero dejarles algunas preguntas o tópicos para debatir: -¿Qué piensan de la nueva forma de escribir? ¿A veces no entienden lo que les escriben?

- Si quiere también pueden decirme algunos ejemplos de abreviaturas y sus significados.

Camila Raffa

La comunicación en estos tiempos

primero-mercantil 14/05/2009 @ 17:15

En este posteo voy a escribir de los cambios que hay en los medios de comunicación en la actualidad. Refiriéndome  que la gente ya no usa mas el famoso “Face tu Face” sino que ahora utiliza el chat para hablar. Esto tiene que ver con el lenguaje por que en el contacto electrónico, son pocas las personas que escriben con acentos, tildes y puntuaciones, se utiliza mucho abreviar las palabras ya que los jóvenes  con el MSN quieren escribir más rápido. Por eso si alguien ve una conversación,  el por qué, no existe sino que se remplaza por el “xq”, el después: “dps” y así muchas otras palabras. De todos modos es una buena forma de comunicarse, en estos tiempos también. Se dejaron de lado los correos postales ya que se utiliza muchísimo más los correos electrónicos ya que son mas dinámicos y la comunicación es instantánea. Esto también hizo que el fax sea poco utilizado. Existen muchas personas que tienen un contacto con sus amigos vía internet donde se intercambian correos y opiniones y de esta forma pueden estar presente en su vida diariamente. (Power point  “amigos de internet”). Y como si esto fuera poco también se forman parejas en este “mágico mundo de la web” , existen muchas páginas en las que ofrecen este “servicio”  como un medio para conseguir al hombre o a la mujer ideal. (Estas paginas www.latinamericancupid.com www.oasisactive.com  esas son ejemplos) Otra de las cosas que se modificaron: es la lectura con respecto a los libros en su presentación editorial, en esta era digital existen en multimedia muchos sitios en los que se ofrecen libros digitales y que muchas personas acceden a ellas para cultivar su lectura. “¿Podrá el libro seguir existiendo en estos tiempo de comunicación digital?”  (http://www.formarse.com.ar/libros_gratis/libros_gratis.htm -  http://www.e-libro.net/E-libro-viejo/libros_gratis.htm )  El celular en esto también tiene mucho que ver ya que cualquier persona tiene el acceso a uno de ellos, igual me parece mal que los chicos de 6 años tengan un celular ultimo modelo, un chico de 6 años no le puede dar el  valor monetario y el valor de esa índole, si lo tiene es solo para mostrarlo. Aparte me parece que los padres tenían que pensar en prevenir a lo chicos ya que traen muchos problemas con la inseguridad.  Se esta remplazando los juegos en la calle y los juegos de mesa por los juegos en la PC y la PlayStation. http://rapidshare.com/files/246453006/significado_de_al_pedo.docx.html http://rapidshare.com/files/246453553/Amigos_de_Internet-2344.pps.html

La importancia de los signos de puntuación.

primero-mercantil 14/05/2009 @ 05:24


Hola a todos, para empezar este posteo les propongo que lean con atención la  siguiente frase, que fue escrita por Domingo F. Sarmiento en 1856 cuando era Inspector General de Escuelas. 1Llegó a un establecimiento y comprobó que los alumnos eran buenos en geografía, historia y matemáticas pero flojos en gramática y se lo hizo saber al maestro. Éste, asombrado, le dijo:

-'No creo que sean importantes los signos de puntuación'.

-'¡Que no!... -respondió Sarmiento-.  'Le daré un ejemplo. Tomó una tiza y escribió en el pizarrón:

"El maestro dice, el inspector es un ignorante".

-'Yo nunca diría eso de usted, señor Sarmiento'.

-'Pues yo sí', dijo tomando una tiza y cambiando de lugar la coma. La frase quedó así:

"El maestro, dice el inspector, es un ignorante."

 *('VIDA DE SARMIENTO', Manuel Gálvez)

Cuando escuché por primera vez esta frase me sorprendió, y aparte de parecerme muy divertido, comencé a pensar en la importancia del uso del signo de puntuación, como también, de leer correctamente…

Hoy en día es muy común ver o mejor dicho leer textos en los que se omiten los signos de puntuación, si no me creen miren sus celulares, lean los mensajes que envían o reciben, muchos, por no decir la mayoría, carece de signos… esto provoca muchas veces malos entendidos, ya que el receptor del mensaje le dará la interpretación y entonación que él considere correcto debido a que emisor no lo ha hecho…

Otro observación que hago es el de abreviar, o transformar palabras como por ejemplo un “que” por un simple “K” o “Q”, está bien, que uno en el apuro o pensando en ahorrar mensajes o créditos debe abreviar pero… ¿cuántas veces tuvieron que pedir que volvieran a mandar el mensaje por no entendieron nada…?, y ¡al final gastaron el doble!. Aunque te tome más trabajo, es preferible dedicarle una pequeña revisión a los textos que redactamos, para que el destinatario comprenda claramente el mensaje que le estamos transmitiendo.

A modo de ejemplo lean los siguientes mensajes:

 

 copia-de-1577542-2.PNG

 

Estos mensajes de texto fueron verídicos, además de omitir signos de puntuación, contiene faltas de ortografía y abreviaciones incorrectas, el último mensaje creó un mal entendido en esta pareja, provocando una discusión. Ya que el receptor al leer este último mensaje interpreto que decía:

¡No es todo para vos!

Pero en realidad la emisora quiso decirle:

No, ¡es todo para vos!

Para evitar malos entendidos y discusiones absurdas, debemos saber y aplicar correctamente los signos de puntuación. A continuación les dejaré un ejemplo de cómo tendría que ser un mensaje bien redactado y con sus correspondientes signos de puntuación.

 

copia-de-1577542-2.jpg

Ya que estoy de hablando de los signos de puntuación podrimos preguntarnos:

¿Para qué sirven los signos de puntuación? Los signos de puntuación sirven para marcar énfasis, marcar pausas naturales, tipo de oración y a demás facilitan la lectura de un texto. La puntuación puede variar según la lengua.

A continuación les dejaré una pequeña dramatización que arme a cerca de los signos de  puntuación. Lo arme con la idea de romper con la estructura que utilizan muchos libros escolares (Palabra+:+definición), que muchas veces suele ser monótona y aburrida.

 

Hace mucho, pero mucho tiempo en el país de los textos, los habitantes estaban muy organizados, allí gobernaba un rey.

Rey Punto:- Hola, soy el rey, el señor Punto, el que separa grupos de palabras con coherencia, a las que llamamos oraciones.

Para mantener organizado este país necesito de mis súbditos.

(Golpean la puerta)

Rey Punto:- Adelante.

Punto Seguido:- Aquí estoy mi rey, para servirle, la misión que me encomendó es difícil pero siempre estoy atento y cuando las oraciones tratan sobre un mismo asunto las separo, pero… ¿Qué hago si cambian de tema?

Rey Punto:- Deberás llamar al punto aparte.

Punto Aparte:- ¿Me llamó señor?

Rey Punto:- Si, explica cuál es tu función.

Punto Aparte:- Si las oraciones cambian de tema, las separo y las llevo al renglón siguiente.

(Golpean la puerta)

Rey Punto:- Adelante.

Punto Final:- Señor hemos terminado de ordenar todas las palabras y marcamos el final. Pero el orden no está completo, las palabras caminan amontonadas.

Rey Punto:- Entonces llamen a la Señora Coma, la nombraré primera ministra, ella sabrá que hacer.

(La señora Coma entra en escena)

 Señora Coma:- Su majestad, agradezco estos honores, y como primera medida ordeno a las palabras a hacer pequeñas pausas, cuando enumeran elementos o cuando omiten un verbo o luego de plantear una condición. Como segunda medida nombraré a mis secretarios.

(La Señora Coma sale de escena y vuelve a entrar con Dos Puntos y Puntos Suspensivos)

Señora Coma:- Su majestad le presento a mis secretarios, Dos Puntos y Puntos Suspensivos.

Rey Punto:- ¿Pueden explicarme cuáles son sus funciones?

Dos Puntos:- Cuando haya que contar algo, saludar o repetir lo que alguien haya dicho nosotros estaremos allí para señalarlo.

Puntos suspensivos:- Nosotros estaremos para no dejar terminar de hablar o para dejar algo de suspenso o crear intriga.

Rey Punto:- Muy bien así podremos mantener en orden y coherencia de todos los textos.

 

Debo admitir que la idea de armar la dramatización con los signos de puntuación no se me hizo tan fácil como pensaba,  se que omití muchos signos de puntuación ya que utilice sólo los principales o los que usamos con más frecuencia.

A continuación nombraré los otros signos de puntuación :

Signos de interrogación ¿?

Signos de admiración ¡!

Paréntesis ( )

Diéresis  ¨

Comillas “ ”

Guión –

Entre otros…

 

Por si aún no se han dado cuenta de la importancia de los signos de puntuación aquí les un juego:

Colócale la coma dentro de esta frase…

 

2Si el hombre supiera realmente el valor de la mujer andaría a cuatro patas en su búsqueda.

 

(Si usted es mujer, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra “mujer”.

Si usted es hombre, con toda colocaría la coma después de la palabra “tiene”).

 

Luego de conocer esto, creo que es hora de preguntarnos ¿En dónde quedaron los signos de puntuación?

 

En mi caso yo creo que los signos quedaron en el olvido de las que personas que por una cuestión de dinero (tomando la tan conocida frase: el tiempo es dinero), omiten los signos para ahorrar, y este intento de ahorro muchas veces nos termina llevando a malos entendidos, el gastar el doble de tiempo y/o dinero dando una explicación de lo que habíamos transmitido anteriormente, y como si fuera poco, también empobrece nuestro vocabulario, haciéndola lo más simple posible y contribuyendo a que las personas escriban con más errores de ortografía.

Ahora, como me incluyo en este tipo de personas que abrevian mucho las palabras para ahorrar tiempo, mientras estaba haciendo el posteo me puse a pensar que el lugar de ahorrar tiempo y disminuir la cultura lingüística, también deberíamos empezar a juntarnos más con la gente, de forma personal, ya que al haber tantos medios de comunicación tal vez se les hace más fácil tener una conversación telefónica con otra persona, o enviarle un mensaje de texto o simplemente chatear con ella, pero en realidad lo que también estamos perdiendo es el contacto personal, el lenguaje de los gestos y las expresiones, es decir que se pierde la comunicación paralingüística. (Para más información sobre la comunicación paralingüística recomiendo el texto escrito por mi compañera Mercedes y se titula: "El paralenguaje es a la comunicación lo que la música a una canción").

Después de esto seguí pensando en que si tal vez ocurriera una glaciación los antropólogos que encontraran nuestros mensajes pensarán que fuimos un pueblo casi carente de habla y cultura. ¿Cómo podemos hacer para revertir esta situación? Tomarnos un tiempito para juntarnos y charlar de forma personal o en caso de que no sea posible, entablar una conversación telefónica o en caso de enviar mensajes de texto o chatear debemos incorporar el uso de los signos de puntuación, no abreviar todas las palabras y de ser posible utilizar el diccionario en situaciones de duda con respecto a la gramática.

 

Ahora como para cerrar este tema de la manera más divertida posible, les dejo un video de Les Luthier en el que nos demuestra (de un modo cómico) las consecuencias del mal uso de los signos de puntuación, los errores de ortografía y la inadecuada lectura.

 


Fuentes:

1 http://www.argentina-insolita.com.ar/relatos-y-frases/el_maestro_es_un_ignorante.htm

2http://www.juegosdepalabras.com/signos.htm

 

G@l3¥ o Gabriela Matwiejczuk

 

Leer por Internet

primero-mercantil 10/05/2009 @ 17:39

 A mi me parece que la forma de aprender por medio de la computadora o Internet es un cambio muy favorable para el mundo.En mi opinión leer literatura por medio de Internet atrae la atención de los chicos y adolescentes ya que si un chico ve un libro, no lo lee ni loco, pero si puede leer por medio de la computadora, puede ser que ese chico se ponga a leer el libro por la computadora.

La posibilidad de leer un libro en Internet es un avance tecnológico que cambiará las formas de leer del mundo.


Poder leer cualquier cosa (novela, biografía, cuento, etc.) esta muy bueno ya que una de las cosas que pasa cuando se compran libros en cantidad, son árboles que se tala en cantidad y que afecta al medio ambiente.

 

Tala de árboles para hacer papel 

Acá hay un video que muestra la tala de árboles  para hacer papel  Espero que les haya gustado Cristian Názara 3ro mercantil

 


 

"El paralenguaje es a la comunicación lo que la música a una canción"

primero-mercantil 09/05/2009 @ 01:55

Hola a todos. Me gustaría comenzar con dos frases para ir entrando en tema y se las “dejo picando” para que las reflexionen luego de leer lo que explico en este posteo:  

“Las palabras son hermosas, fascinantes e importantes,pero las hemos sobrestimado en exceso, ya que norepresentan la totalidad, ni siquiera la mitad del mensaje”

Flora Davis (2005)

 “Una de las razones por las que somos tan ciegos ante los gestos delatores que emiten los demás, es que estamosdemasiado ocupados concentrándonos en lo que la gente nos dice"

Peter Colett (2005) 

En este posteo voy a tratar un tema que todavía no profundizamos mucho en la materia, pero que sí ha sido nombrado en el famoso y archiconocido CIRCUITO DE LA COMUNICACIÓN; se trata del aspecto paralingüístico en la comunicación verbal. Seguramente la gente se da una idea de que el habla constituye una buena parte de la comunicación, o mejor dicho, la mayor parte; pero sin embargo un estudio realizado por el psicólogo Albert Mehrabian ha arrojado impresionantes datos acerca de esto: sólo el 7% de la información se atribuye a las palabras, mientras que el 38% se atribuye a la voz (entonación, proyección, resonancia, tono, etc) y el 55% al Lenguaje Corporal (gestos, posturas, movimiento de los ojos, respiración. etc). Siendo así que afirma también “en cualquier situación comunicativa, el significado del mensaje se transmite fundamentalmente de manera no verbal, no mediante el significado de las palabras.”Regla de Mehrabian

Algo básico y fundamental a saber es que a un gesto paralingüístico se lo tiene que relacionar con un conjunto, en un contexto, ya que sólo no tendía sentido o podría ser malinterpretado. Además, es siempre mejor que haya una relación de transparencia con la emoción a expresar para que tengamos como resultado una comunicación comprensible y sincera.

 DATO APARTE: Una rama que se dedica al estudio de estos “movimientos corporales” es la KINESICA O QUINESICA.  

Algo verdaderamente increíble es como hace aproximadamente dos siglos atrás una persona llamada Charles Darwin haya tenido como complemento de su famosa teoría “La evolución de las Especies por Selección Natural”(ja! Otra materia), otra de las suyas que hablaba de la “Selección Natural del Lenguaje” (esto sí es de lengua) y haya adelantado todo el otro tema abordado en clase del enriquecimiento y empobrecimiento del lenguaje.

Volviendo al tema en sí, otro de los tantos estudios que se han realizado es la relación de lo paralingüístico en la adquisición del lenguaje. Las conclusiones que se tomaron demuestran que en los primeros meses de vida el ser humano se transmite únicamente por medios paralingüísticos (llanto, sonrisa, movimientos bruscos, etc.) y luego va evolucionando desde la adquisición y habla de deteminadas combinaciones de sílabas hasta llegar al lenguaje verbal propiamente dicho.

Una cosa a la que me gustaría referirme antes de continuar, es la importancia de lo paralingüístico en las personas con discapacidad auditiva, mediante su método de Lenguaje de Señas. Simplemente esto se ha convertido en una herramienta indispensable para las personas con sordera ya que pueden acceder a una educación especial y con repecto a la sociedad, ser más independientes y aumentar su grado de interacción con los demás. Acá les muestro un cuadro que diferencia a las lenguas orales con respecto al lenguaje de señas: 

                           explorar0005.jpg

 Por último, y para cerrar este tema, les voy a compartir algo muy interesante acerca de las posiciones y gestos que se adoptan (o mejor dicho adoptamos) en el ámbito escolar, más preciso en el aula, mucho más preciso en una clase y con la profesora presente. También les dejo un video bien sencillito que trata de esto. Todo se simplifica en estas imágenes asi que CUIDADO ahora que todos sabemos lo que significan:

gestos-del-alumno.jpg

Gestos del profesor

http://www.youtube.com/watch?v=hL0hVVIH0_g (comunicación no verbal)

Muchos besos y espero que les resulte interesante.


Mercedes E. Claverie.

¿Sirve para algo leer literatura?

primero-mercantil 06/05/2009 @ 20:31

Algunas personas piensan que no sirve para nada, que es una perdida de tiempo, que nos ilusiona con algo que no es, que es algo tonto, que solo es para los “tragas” o para los “sabelotodo”, en cambio, otros creen que es útil, que nos puede ayudar para muchas cosas, como en la ortografía, en la sintaxis de las oraciones, entre otras. También están seguros que nos pueden enseñar muchas cosas, y que no necesariamente lo leen los “tragas”, si no que cualquiera que se crea capaz de tomarse su tiempo para leer.Yo, opino que leer literatura es algo que nos permite aprender muchas cosas maravillo­sas, como el amor, la amistad, poder diferenciar lo que este bien y lo que esta mal, y así podremos elegir nosotros mismos el camino correcto para nuestras vidas, y algunos textos literarios nos puede dejar enseñanzas escritas, que nos dejarán valores  que nos permitan formar nuestro carácter, para que seamos seres inteligentes a la hora de elegir, seres pacíficos, gente que pueda ser tolerante con los demás y con uno mismo, gente que sea capaz de entender el arte de las palabras, versos, metáforas, etc., gente que habla con justicia. Claro que también creo que nos  va a enseñar mientras leemos, por­que aprendemos las formas correctas de escribir las palabras, la manera precisa para cada expresión que queremos escribir, entre otras cosas. Sin embargo, no estoy de acuerdo con las personas que se obsesionan con lo que leen, aquellas que cuando les pasa algo similar a lo que leyeron, creen que les va a pasar lo mismo, que (en el caso de cuentos de hadas) las van a venir a rescatar su príncipe azul del sufrimiento que viven. No digo que este mal soñar, porque creo que no hay nadie que no lo haya hecho, me incluyo, pero no está bien soñar de tal forma que deprimamos cuando no nos pasa algo que pasa en el texto que se haya leído.Hay personas que consideran importante leer literatura, que es algo valioso para nuestra vida, por eso, han creado este video para demostrar lo fundamental que es la literatura.

 Pero, todos, en el fondo, nos planteamos: ¿está bien leer literatura? ¿es beneficioso?, unos dicen que si y otros dicen que no, pero en realidad, no hay un si o un no, hay personas diferentes que opinan de formas distintas, es según el criterio de la persona.  Ailin Tarkowski 

LENGUA al ESCABECHE

primero-mercantil 05/05/2009 @ 19:21

(La cámara enfoca la azul llama de una cocina impoluta, y al tiempo que se aleja, el resto de las hornallas, la cocina, la mesada, y por último la inmaculada pared guarnecida de relucientes utensilios inoxidables; ENSAYE GOURMET USUAL…Para el amante del buen vivir…”)

 (Cinco segundos de suave música…) 

        ¡Buen día! Cómo andan yo, genial. Hoy quería contarles que me junte el finde con una amigas, y entre tema va tema viene, me pidieron que les dedique el programa de hoy, así que, María, Lau, Chicha, ¡saludos mis amores, prontito nos veremos! (La cocinera de clásico uniforme límpido y vacío, con gorro hongo, se ríe y retoma el control para continuar con el programa; a cámara, primer plano, Casilda habla).

          Hoy, como ya sabrán, nos espera un productivo día. Nuestro plato, sencillo pero útil para cualquier tipo de momento: LENGUA AL ESCABECHE. Señoras y señores, pasemos a los ingredientes:

 (En cámara, música: “breakfast in America”, Supertrumper; fondo verde bordes azules, letras blancas: “Ingredientes: una lengua, agua, sal, azúcar, pimentón blanco, perejil, ajo, sesos.)

         Bien, tomen un pote donde quepa la lengua. Luego coloquen allí la lengua sumergida en agua; cada 3 minutos deben amasarla. Sisi, es un poco raro, pero sino te queda dura como una piedra.  (Primer plano: las manos y la lengua en el bol) 

        Una vez que hayan hecho esto unas cuantas veces, las que vos creas necesarias, podemos pasar a la parte esencial del plato. Tomen el perejil, el pimentón, el ajo y los demás ingredientes; todos deben estar obviamente bien picaditos. Si usted prefiere ponerle algún otro, no lo dude, que cuánto más ingredientes tenga, mejor sale la salsa “a-jo”. No porque tenga ajo es que le digo así, sino porque es muy importante para la preparación del plato, ustedes piensen que para aprender a hablar es necesario que alguien nos enseñe palabras burdas, o simples, como el clásico “aaa-jjó-aaa-jjó-aaa-jjó-aaa-jjó bebé” o “mma mmaá...ppa ppaá”...etcétera. entonces, en relación con lo nuestro, a la salsa le digo A-JO. Bien, por qué es tan importante dirá usted, pues porque si no le ponemos los suficientes ingredientes, la lengua al ser un músculo, se atrofia, se pone cual suela de zapato, tosca. Es peor que comer aire, no tiene sentido entonces amasar la lengua para que este tierna y hasta energética podríamos decir. Miren, ahora podría enganchar una leyenda por la cual yo me baso para enseñarles este plato; empieza en un pueblito, hace muchísimos años. Una persona había dejado su lengua en continua preparación. Algunos dicen que la habría dejado más de tres años en remojo y “amase”. Y durante el tiempo que haya sido la preparación del músculo fue juntando ingredientes de todo tipo, hasta se cuenta que viajó por el mundo en búsqueda de especias exóticas, de esencias raras, todo tipo de vegetales y carnes y vaya uno a saber qué no tenía. La cuestión es que un día, cuando creyó que ya había adquirido todos los ingredientes necesarios para su lengua, comenzó a preparar su salsa “A-JO”. Luego sirvió su maravilloso plato a todos sus vecinos, amigos y familia. Todos quedaron igual de anonadados. Era un manjar de dioses. Y por supuesto nadie tardó en preparar su propio plato. Lo bueno es que la gente fue tan inteligente que cada uno elegía sus propios elementos, a gusto y originalidad de cada uno. Así, los platos salían unos más ricos que otros... todos eran una delicia. El pueblo se caracterizó durante mucho tiempo por su gran audacia para la lengua. Su plato se llamaba lenguaje. pero el tiempo pasa, las generaciones cambian, y este plato se llamó “lengua al escabeche”. Todos lo hacían igual, y la gente ya no venía a disfrutar del manjar como antes. No es porque faltan ingredientes, si no porque la gente le pone siempre lo que la amiga o en la tele dice, ya nadie se anima a usar cosas nuevas o simplemente usar las que ya hay, solo se limitan a dos o tres ingredientes. ¡OJO! No menospreció a aquel que hace una lengua al escabeche común, no, nada que ver. Mi idea es enseñarles que es lindo que mientras manejemos los mismos elementos, los vayamos mezclando y usando grandes variedades, ¡A GUSTO!, obvio

las-lenguas1.JPG

. Entonces estaría bueno que todos mientras probemos cosas nuevas o sepamos de ellas vayamos aplicando estos conocimientos a la lengua, es más rico y más interesante. Además comprendan que los ingredientes ya nose obtienen desde los mismos lugares que antes... Ahora hay TELE, COMPU, la lengua al escabeche aparece con los mismos ingredientes en todos lados... es una locura pensar que podemos simplificar tanto un plato tan valioso...  

                                                     

hablemos

  (La cámara muestra el plato servido: finas fetas de lengua con miles de colores y aromas volcados sobre ellas. Una hojita verde esperanza sobre el borde del plato redondo, aparentemente de albaca, con un delgado zigzag de salsa “A-JO”.)  

        Bien, ahora mi lengua medio rara, pero al fin lista, con sesos que me sobraron del plato de las semanas pasadas, aunque haya amasado la lengua poco tiempo, ya está listo. Cálculo que su plato está muchísimo más lindo que el mío, ¡los felicito!... entonces, hasta la semana que viene y ¡bon apettit!

  

(Música suave, finaliza el programa, Casilda saluda con la mano derecha y come un pedacito de su plato…)

 AHORA HABLO YO: Gente amorosa, si tiene algún tipo de desentendimiento de este texto con doble significación, propongo que me lo haga saber, pues es muy obvio que no soy del todo clara, y aunque traté de ser lo más clara posible, éste fue mi resultado. Ahora es su trabajo de críticos lo que le da al texto el verdadero sabor. Oigo quejas, sugerencias, aportes, modificaciones y todo tipo de cambios ya sean morfológicos o sintácticos del texto, perón recién me doy cuenta que puse “oigo”…hagan de cuenta que dice “leo”… listo… (objeción: dejo el oigo porque queda lindo)

Suertes varias!!! 

Propaganda a otro blog (PASEN, ES INTERESANTE!!!): aqui!!                                                                              Yamila Rodrigues

Gripe porcina.

primero-mercantil 03/05/2009 @ 13:41

 

En este posteo voy a tratar sobre este fenómeno que se originó en Estados Unidos hace algunos años, y que últimamente se escucha en todos lados.

 

La gripe porcina o influenza porcina es una enfermedad altamente contagiosa que afecta a los cerdos, ocasionada por uno de los virus A de la gripe porcina. Su morbilidad suele ser alta y su mortalidad baja. El virus se contagia entre los cerdos por aerosol y mediante contacto directo e indirecto. Los virus más frecuentes son del tipo H1N1, aunque también circulan entre los cerdos otros virus, como el H1N2, H3N2 y H3N1. Los brotes entre los cerdos se producen con frecuencia, fundamentalmente en otoño e invierno.

-Los síntomas de la gripe porcina son similares a los de la gripe común: fiebre, problemas respiratorios, como tos, estornudos, y malestar general. En ocasiones también falta de apetito y diarrea.

Como nos afecta:

Como la clásica presentación clínica de la gripe porcina en humanos se parece a la gripe común (fiebre, tos, cefaleas...) y otras infecciones agudas del tracto respiratorio, la mayoría de los casos han sido detectados por casualidad, mediante el sistema de vigilancia de la gripe común. Los casos leves pueden haber escapado a la detección, de modo que se desconoce el alcance real de esta enfermedad entre humanos.

Como se contagia:

Normalmente la gente se contagia a través de cerdos enfermos, aunque algunos casos humanos se han producido sin contacto con estos animales. La transmisión entre humanos se ha producido en algunos casos, pero ha estado limitado a contactos muy cercanos y grupos cerrados de gente.
Por otro lado, comer carne de cerdo o otros productos derivados del cerdo es seguro si es procesada o preparada adecuadamente, ya que el virus es eliminado al cocinar a temperaturas de 70ºC.

Si un virus de la gripe lograse contagiarse eficazmente entre humanos, podría causar una pandemia (epidemia mundial).

Tratamiento:

Hay dos clases de estos fármacos: los adamantanes (amantadinaclip_image0021.jpg y remantadina) y los inhibidores de la neuraminidasa (oseltamivir y zanamivir).
La mayoría de los casos previos de gripe porcina se recuperaron totalmente de la enfermedad sin necesitar atención médica ni fármacos antivirales.
Algunos virus influenza desarrollan resistencias a los antivirales, limitando la eficacia de la profilaxis y tratamiento.

 Recomendaciones:  

* Mantenerse alejados de las personas que tengan infección respiratoria
* No saludar con besos ni dando la manogorda.bmp
* No compartir alimentos, vasos o cubiertos
* Ventilar y permitir la entrada del sol en la casa, las oficinas y en todos los lugares cerrados
* Mantener limpias las cubiertas de cocina y baño, utensilios, así como juguetes, teléfonos u objetos de uso común
En caso de presentar un cuadro de fiebre alta de manera repentina, tos, dolor de cabeza, muscular y de articulaciones, se deberá de acudir de inmediato a su médico o a su unidad de salud
* Abrigarse y evitar cambios bruscos de temperatura
* Comer frutas y verduras ricas en vitaminas A y C (zanahoria, papaya, guayaba, naranja, mandarina, lima, limón y piña)
* Lavarse las manos frecuentemente con agua y jabón
* Evitar exposición a contaminantes ambientales
* No fumar en lugares cerrados ni cerca de niños, ancianos o enfermos
* Acudir al médico inmediatamente si se presentan los síntomas

 

http://www.youtube.com/watch?v=ZIlaom842F4&feature=PlayList&p=52A5D25066EABF78&playnext=1&playnext_from=PL&index=4

 Espero que les guste el posteo y que les sirva.

Bibliografia:

http://www.elmundo.es/elmundosalud/2009/04/25/medicina/1240614204.html

  Macarena Martinez.